| From TVB to 
              Young and Dangerous | 
          
           
            |   | 
            François : How was your training to be an 
              actor at TVB? | 
          
           
            |   | 
            Ekin : Nothing special, actually...Mmm, do you 
              mean the training class? At TVB, I followed the actor training course 
              twice (smile). | 
          
           
            |   | 
            François : So, you learned directly on the 
              job, on the movie sets afterwards? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Yes, day by day. | 
          
           
            |   | 
            François : Was it after Mean Street 
              Story that you made friend with Andrew Lau? And can you 
              tell us more about your relationship with him? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: No, in fact we met after TVB. Andrew was 
              a cameraman for different kinds of movies at that time; he was joking 
              around by asking me to be the actor if he had even a chance to become 
              director. Later he really became director and he did ask me to be 
              an actor in his movie. | 
          
           
            |   | 
            Vivian: it was for Mean Street Story right? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Yes, it was my first collaboration with 
              him.  | 
          
           
            |   | 
            François : So basically it's a story of friendship 
              ?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Yes. He was actually very new at 
                that time and I was very new also. So we were not afraid to share 
                new ideas. That was how the friendship brought up. We are living 
                next door now (laughs).  | 
          
           
            |   | 
            François : You became very famous with 
              the Young and Dangerous series, how do you think of this character 
              now? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I didn’t want to accept the role 
              in the first place, but I had to because of contract boundary (laughs). | 
          
           
            |   | 
            François : Why didn't you like it? 
              Some people think those movies have a bad influence on youngsters. 
              Is it because of this? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I didn’t really like its violence 
              and didn't want to play in a triad movie. However, I became famous 
              from this movie, even in New York, people recognize me thanks to 
              this series. I think it is like a gift given by God.  | 
          
           
            |   | 
            François : Which ones do you prefer in the 
              series? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I like the first three ones most. | 
          
           
            |   | 
            François : Very often in your movies written 
              by Manfred Wong, your girlfriend dies. How do you prepare yourself 
              in those scenes? Do you act them always the same way, or you try 
              to change your way of acting a little? | 
          
           
            |   | 
            Ekin : (laughs) It depends how she dies. 
                If we were still heavily in love, I would be much sadder. 
               
  | 
          
           
            | Getting rid of his 
              idol image | 
          
           
            |   | 
            François : You die at the end of “Good 
              bye Mr. Cool”. Was it a way for you to put an end to your 
              “Young and Dangerous” image, an image of an invincible 
              character? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I like the script a lot at the beginning, 
              I didn’t intend to impose anything with this movie. But I 
              wanted to change my image a bit, and tell people I am a human being 
              as well.  | 
          
           
            |   | 
            François : When Running out 
              of Time 2 was announced, most people were disappointed 
              to know that you would replace Andy Lau. But you have surprised 
              a lot of people with a very charming performance. Do you think you 
              are changing? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I just get more matured and prepared thanks 
              to experience, daily life experience. Personal experiences have 
              also changed my view for the film. | 
          
           
            |   | 
            François : So is the character in this 
              movie is closer to your real character?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: No no! (smiling) | 
          
           
            |   | 
            François : How was your relation with 
              Lau Ching Wan on this movie, did you have a nice time working with 
              him?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: yes, he is like my sifu (teacher), I already 
              knew him when we were at TVB. He taught me some skills on acting. 
              He is a bit more senior. | 
          
           
            |   | 
            François: Did you enjoy the bicycle 
              chase in the movie, which is more about fun than speed and special 
              effects? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I enjoy acting with emotion. The expression 
              is different. In Young and Dangerous, it’s 
              copied from a comic book, the image is young and cool. I just have 
              to follow the character. I copied the face from the book. In Running 
              out of Time 2, the director asked me to assimilate myself 
              into the character and release more of my humanity, my sensitivity 
              and true character. | 
          
           
            |   | 
            François : Since Running out 
              of Time 2, you have played more human and nice characters. 
              Do you think this movie was a turning point which changed your career? 
             | 
          
           
            |   | 
              
              Ekin: Hong Kong stars are like that, they just care about their 
                physical appearance at the beginning, but the audience get bored 
                afterwards and expect more. People want refreshment, they want 
                new things. So then, you have to show your real acting skills. 
                I had to wait for my chances to come since actors are very passive 
                in HK, we always have to wait for someone to ask.   | 
          
           
            |   | 
            François : Are you afraid that Hong 
              Kong people will not accept your new changes of role, and want you 
              to go back and keep your idol image such as the one in Young 
              and Dangerous?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I think it is challenging. I want to establish 
              a new image which can give the same impact as the Young and Dangerous 
              image. | 
          
           
            | His latest 
              movies | 
          
           
            |   | 
            François : In My Wife Is 
                18, you were playing a man not at ease with women, that's 
                very different from your usual image. Did you choose to play this 
                role, or did someone propose to you ?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I really appreciated to have this chance 
              to play this kind of role. It was the script writer who invited 
              me. I think it is very challenging to act like this. This also shows 
              to people that I can act all different kinds of roles. | 
          
           
            |   | 
            François : So it wasn't difficult to 
              convince the scriptwriter to use you for the role? | 
          
           
            |   | 
            Sandy: No, the scriptwriter wanted to challenge 
              Ekin in asking him to try to play a totally different sort of role 
              in the film.  | 
          
           
            |   | 
            François : You played with the other 
              Twins, Gillian, a bit later in The Twins Effect. What do you think 
              of the them?  | 
          
           
            |   | 
             | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Very annoying and troublesome (general 
              laughs).  | 
          
           
            |   | 
            Sandy: Sometimes he makes fun of them and say 
              that they are fat, they would usually tease him back by implying 
              that he likes only tall and skinny girls like Gigi. | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Yes, they are very trouble. (laughs). | 
          
           
            |   | 
            François : Heroic Duo 
              is an action movie, but you also play with emotions, to fight with 
              Francis Ng at the end for instance. Are you happy to try something 
              like this? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I think I need to appreciate the director 
              because he didn’t look at me the way people did before, as 
              a cool and idiot hero. I really must thank him. | 
          
           
            |   | 
            François : Was it his purpose to do 
              action movie with human emotions like this? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Benny Chan wasn’t a catholic before 
              but now he is. He was kind of inventing unrealistic characters. 
              But now, he puts humanity in his films. | 
          
           
            |   | 
            François : What about the chase on 
              the roofs ? You seemed to be more comfortable with this scene than 
              Raymond Wong Ho Yin. Was it really easy for you to do this? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Not easy at all. In HK, action is very 
              important and I think if I could make it, I would add some credit 
              to myself, and I like challenge myself! So I did it. | 
          
           
            |   | 
            François : Now about, Floating 
              Landscape. Your character is important, even if he doesn't 
              have a long time on screen. Your voice was particularly important, 
              did you concentrate on it? | 
          
           
            |   | 
            Sandy: Some of the audience after the premiere 
              even said that Ekin was the ghost in the film (laughs). | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I had been waiting long for this kind 
              of artistic chance, I had chance to use the skill I learnt from 
              TVB. I didn’t work particularly on my voice this time, I express 
              myself daily. Last year, I helped a radio station for an anti-smoking 
              campaign to shoot a short film and I met Stanley Kwan. He 
              encouraged me to make a short movie as well. In the process he begun 
              to know me and he therefore asked me to participate to Floating 
              Landscape.  | 
          
           
            |   | 
            Francois: Are you ready to do some other movies 
              like that, even though you aren't paid as much? (Sandy laughs as 
              crazy) | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Depends on the script. | 
          
           
            |   | 
            François: In Anna in Kung-fu 
              Land,  with Miriam Yeung, you play again a passive character, 
              especially compared to women. Men usually take the lead in HK movies 
              but recently, female characters always make fun of male characters. 
              What do you think of this trend? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: When economy is not good, men will become 
              more rational but women are always irrational. So when the economy 
              in HK is getting better, maybe the trend will switch back. | 
          
           
            |   | 
            Sandy: In the old times, like my parents' generation, 
              my dad used to buy movie tickets and ask my mum to go the theatres 
              with him; while in these days, it's girls who buy the tickets and 
              ask their boyfriends to go with them, it's girls who decide now. 
              (laughs) | 
          
           
            |   | 
            François: What is your next project? 
             | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Another movie with Twins is coming... 
              So I'm planning a lot of troubles for the next month (laughs) | 
          
           
            | Various questions 
              about his career and HK Cinema | 
          
           
            |   | 
            François : Any character you dream 
              to play? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I think I need to be a director for that 
              – it would be a science fiction romantic story with lots of 
              visual effects. An unrealistic love story is the most romantic and 
              touching one. | 
          
		   
            |   | 
            François: Talking about special effect, 
			you have worked a lot with “Blue screen”, how is it?  | 
          
           
            |   | 
            Ekin: It is the most difficult one. But unfortunately 
              I never received any award by acting in these movies (smile). I 
              enjoy it a lot since I am full of imagination. It is indeed a challenge 
              of one's acting skill. | 
          
           
            |   | 
            François : You have played a lot of 
              times with the same actors/actresses, like Jordan Chan, Cecilia 
              Cheung. Were you afraid of repeating yourself by working with the 
              same people all the time? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: It was a challenge at the beginning to 
              work with them all the time. But now, I stopped working with them. 
              If I can work with them on other types of movie and it is still 
              good, it is an improvement. But if a while later we can act in different 
              movies, that’s even better, we can meet again and share new 
              things. | 
          
           
            |   | 
            François : Are they your good friends 
              in life also? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Cecilia is not my good friend (laughs), 
              she is like a younger sister. Jordan Chan, we are good friends but 
              we don’t contact each other. We just talk together when we 
              meet. It's just like in ancient time, two Chinese swordsmen bumped 
              into each other occasionally and said a good greeting like: “Hey! 
              You're still alive!”. | 
          
           
            |   | 
            
                
                   
                      | 
                   
                   
                    Ekin talking about 
                        his favorite actresses  | 
                   
                 
                | 
          
           
            |   | 
            François : Do you plan to put all your 
              movie songs in a CD like Sammi Cheng did? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: I have. In BMG, a few years ago. The CD's 
              named "Ekin 13".  | 
          
           
            |   | 
            François : The question's actually 
                for a friend of mine, he's your fan and has seen all your films. 
                (<-- very cowardly attempt from the webmaster to put the blame 
                on the lousy question of Alain) 
              Did you receive a special training at TVB for action movies? 
                | 
          
           
            |   | 
            Ekin: At TVB, I made a lot of ancient style 
              dramas sold overseas. I picked up the skill at that time. But in 
              real movie, I have never received special training for every different 
              action movie, I just picked up during the shooting, I learned bit 
              by bit. | 
          
          
           
            |   | 
            François : Can I ask some questions 
              about Gigi ? (smiling) | 
          
           
            |   | 
            Sandy: yes, you can try (smiling) | 
          
           
            |   | 
            François : People thought that you 
              were not a very good actor, and that Gigi was not a good actress. 
              But then you made Running out of Time 2, and she 
              was nominated for the best supporting actress for A War 
              Named Desire. You were both changing into better actors 
              almost at the same time. Did your relationship helped you in your 
              careers? | 
          
           
            |   | 
            Ekin : In HK, it's a very sad thing for an actor 
              and an actress to go out together since the press keeps chasing 
              you. All these daily experiences help us to improve our acting skills 
              now. | 
          
           
            |   | 
            François : What do you think about her career 
              in HK cinema? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: She is a bit too tall and it's hard to 
              find an actor that suits her (smile). | 
          
           
            |   | 
            Sandy: Besides this physical handicap she's 
              perfect. Andy Lau is too small for her... there's only Takashi who 
              is tall enough to suit her. But it's really a miner problem though 
              in the HK movie industry (laughs)  | 
          
           
            |   | 
            François : What do you think about the recent 
              HK cinema evolution after all the big troubles since 1995? Many 
              stars going to US, economic problems... It's slowly getting better 
              and better. | 
          
           
            |   | 
            Ekin: When I arrived in the movie industry, 
              it was the bad time already. But life has to go on. It is my work 
              and I try to survive. | 
          
           
            |   | 
            Sandy: The really worst time was 1995... | 
          
           
            |   | 
            François: Or maybe 1997. | 
          
           
            |   | 
            Ekin: No, I disagree, I've already thought 
              about that, ten years earlier, the boxoffice was almost the same 
              as now... | 
          
           
            |   | 
            Sandy: But the truly dead period of the HK movie 
              industry was 1995-1997 as François says, really!... Even 
              for Taiwan and mainland China at the time. You may think about just 
              Hk, but ten years before, it was dead everywhere. | 
          
           
            |   | 
            François : Talking about China, the Chinese 
              market is waiting for HK movies. Are you afraid of censorship? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: No, I'm not, China has been more open since the 
              last few years. | 
          
           
            |   | 
            François : How do you see the future 
              of HK cinema? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: A good script is very important. Human 
              resources are very essential. HK cinema is quite conservative, while 
              Korean movies are more creative and bold to try new things. | 
          
           
            |   | 
            Sandy: They dare to try new scripts. While 
              the HK movie industry is very conservative and movie directors are 
              very safe, they always follow current trends and use popular actors. 
             | 
          
           
            |   | 
            François: How do you see your career 
              in the future? | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Level one is finished. Now is the level 
              two, but I don’t actually know how many levels there are. 
              A Chinese fortune teller said I would work until 60 years old. Maybe 
              I will. Maybe one day I can be the new Sean Connery! (laughs) | 
          
           
            |   | 
            François: Thank you! | 
          
           
            |   | 
            Ekin: Thank you! | 
          
        
        All our thanks to Koris, Sandy and Ekin Cheng for their help, kindness 
          and availability.