<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" -->
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>CinemAsie - forum HK - Sujet 'Sous-titrage français de DVD'</title>
        <description>Je suis en train d'étudier la possibilité de faire des sous-titres pour certains gros films qui en auraient besoin (Legend of ZU, Shaolin Soccer, THe Longest Nite), en raison de la qualité moyenne de ceux-ci parfois. ...</description>
        <link>http://www.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;t=5199&amp;i=5199</link>
        <lastBuildDate>Sat, 04 Apr 2026 01:15:19 +0100</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5262&amp;t=5199#p5262</link>
            <description>Les ST pour 1 Divx et les ST pour 1 programme qui les rajoute à la lecture du film en DVD sont les meme, ya juste 1 conversion à faire avec 1 programme, c'est tout!&lt;br /&gt;
à la base c'est juste 1 sorte de fichier texte avec le texte du film et le temps!&lt;br /&gt;
Sinon pour Hkfanatic:&lt;br /&gt;
traduire 1 film en entier du français à l'anglais est long mais surtout le retaper mot par mot!! si ton pote n'est pas branché cinéma asiatique etc... :)je pense pas que ça va lui faire plaisir de rester deriiere son ordi à taper tpout ça!!&lt;br /&gt;
le meilleure programme pour ripper les soustitres du DVd est &quot;Subrip&quot;&lt;br /&gt;
ensuite yas &quot;plus&quot; qu'a ouvrir le fichiers soustitres en txt et remplacé le txt anglais par français! &lt;br /&gt;
et convertir le fichier soustitre avec 1 programme qui pourrait le rajouter à la lecture d'1 dvd (ça je ne connaissais pas pour le dvd)!</description>
            <author>FRED007</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Tue, 05 Feb 2002 00:56:02 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5255&amp;t=5199#p5255</link>
            <description>je pense pas que l'on est besoin de tes st traduits ,&lt;br /&gt;
je veut pas etre mechant , mais vaut mieux laisser&lt;br /&gt;
le travaille a des pros .</description>
            <author>yoshiki</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 20:51:56 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5254&amp;t=5199#p5254</link>
            <description>ok merci...........&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
moi je peut traduires des sout titres anglais si vous voulez avec un POTE qui maitrise langlais !!!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
je lui demanderais,il ny aura pas de probleme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
au moin jessaye de participer ,je fais ce que je peut faires......!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
donc quand vous aurez des sout titres a traduires jessayerai dans traduires !!</description>
            <author>hkfanatic91</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 20:38:08 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5249&amp;t=5199#p5249</link>
            <description>lance une recherche sur google tout simplement ,&lt;br /&gt;
et tu tombera sur un site qui t'expliquera tout en detail .</description>
            <author>yoshiki</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 18:09:48 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5247&amp;t=5199#p5247</link>
            <description>dite moi comment on fait pour enlever les sout titres de dvd ???&lt;br /&gt;
on dit extracter je crois.........</description>
            <author>hkfanatic !</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 18:01:34 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5240&amp;t=5199#p5240</link>
            <description>Micro DVD ne permet pas de lire des DVDs, non ? C'est psa ce que je cherche. Je cherche une manière plus simple de mettre les sous-titres sur l'image de n'importe quel lecteur, afin que n'importe qui puisse regarder les sous titres sans avoir à changer de lecteur. Pas évident je me doute, mais sinon c'est trop compliqué. Il faut que les sous titres soient accessibles au plus grand nombre. Je teste MicroDVD un peu plus, mais je ne le garderai surement pas.</description>
            <author>Francois</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 15:49:58 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5238&amp;t=5199#p5238</link>
            <description>si ca vous interesse, j'ai shaolin soccer sous titré en francais, je peux toujours vous envoyer les sous titres, et je vais recevoir bientot aussi Legend of Zu sous titré en francais (malgré le fait que je n'aime pas ce film).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une base de donnée de sous titres, j'y ai deja pensé pour mon site, mais 'est du boulot, donc je pense que si on s'y met à plusieurs, on peut y arriver&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
@+&lt;br /&gt;
cédric</description>
            <author>cherycok</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 15:40:51 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5235&amp;t=5199#p5235</link>
            <description>Yoshiki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à synchroniser et traduire un des films que j'ai sans sous titres anglais si tu me passes le ou les sous titres en anglais:&lt;br /&gt;
Police Story 3&lt;br /&gt;
Opération Condor&lt;br /&gt;
Who Am I&lt;br /&gt;
Tous en VCD HK, versions non coupées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le plus simple serait peut être de les zipper et de les attacher aux messages sur le forum?</description>
            <author>Jojo</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 08:12:54 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5234&amp;t=5199#p5234</link>
            <description>prend micro dvd player la synchro est automatique</description>
            <author>vince</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 08:00:24 +0100</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>RE: Sous-titrage français de DVD</title>
            <link>http://admin.cinemasie.com/fr/forum/read.php?f=2&amp;i=5233&amp;t=5199#p5233</link>
            <description>Merci pour les adresses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l'extraction de ST, c'est réglé, j'ai ce qu'il faut. C'est pour pouvoir lire les ST que c'est plus chaud. Le programme que j'ai cité est assez simple et efficace, mais la synchro est dur (faire démarrer les ST au même moment que le film + avoir la bonne fréquence...). Je vais voir avec d'autres, mais la philosophie de celui-ci est ce que je veux : s'adapte à tous les lecteurs DVDs, simple à utiliser.</description>
            <author>Francois</author>
            <category>forum HK</category>
            <pubDate>Mon, 04 Feb 2002 07:23:50 +0100</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
